7429
моих комментариев 123
блога 2
сообщества 298
учебных материалов 8
статей 6
мастер-классов 0
экскурсий 0
дискуссий 31
новость
моих комментариев 123
блога 2
сообщества 298
учебных материалов 8
статей 6
мастер-классов 0
экскурсий 0
дискуссий 31
новость
Валентина Федоровна Шайдурова, (на сайте с 11.06.2014 г.)
Был(а) на сайте 5 лет назад
Рейтинг:
370.02/9891
1 578 997
просмотров
|
2 586
комментариев
|
53
место в рейтинге
|
|
Учебно-исследовательская работа моих учеников
Вкладки
- White Nights Festivals
- Сказка “Stickman”
- Сказка, основанная на реальных событиях, со счастливым концом
- Овощи и фрукты
«Слова на английском языке,
обозначающие Овощи и фрукты»
Работу выполнилаМищенко Полина
ученица 4 класса Д
ГБОУ «Школа №106»
Все мы любим те или иные вкусные фрукты, и часто в разговоре мы упоминаем их. Поэтому важно знать эти слова по английски и их перевод, чтобы в беседе с англоязычными свободно ориентироваться в названиях плодов.
Эти знания также пригодятся при написании сочинений, при переписке иностранцами, или при обучении заграницей.
Цель исследования: обогатить словарный запас по теме «Овощи, фрукты».
Задачи исследования:
- составить список английских слов по теме;
- перевести слова на русски язык;
- составить задания для самостоятельной работы или в группах с целью выучить новые слова.
-
Список слов, обозначающих фрукты
По-русски | По-английски |
Абрикос | Apricot |
Авокадо | Avocado |
Азимина | Pawpaw |
Айва | Quince |
Ананас | Pineapple |
Апельсин | Orange |
Банан | Banana |
Бергамот | Bergamot |
Виноград | Grapes |
Вишня | Cherry |
Гранат | Pomegranate |
Грейпфрут | Grapefruit |
Груша | Pear |
Гуава | Guava |
Джекфрут | Jackfruit |
Дуриан | Durian |
Дыня | Melon; cantaloupe |
Инжир | Fig |
Каламондин | Calamondin |
Кафир-лайм | Kaffir lime |
Кешью | Cashew |
Киви | Kiwi |
Кизил | Cornel, cornelian |
Клементин | Clementine |
Кокос | Coconut |
Кумкват | Kumquat, cumquat |
Лайм | Lime |
Лимон | Lemon |
Личи | Litchi |
Лонган | Longan |
Манго | Mango |
Мангостан, мангостин | Purple mangosteen |
Мандарин | Tangerine, mandarin |
Маракуйя | Passion fruit |
Минеола | Tangerine |
Нектарин | Nectarine |
Олива | Olive |
Папайя | Papaya, pawpaw |
Персик | Peach |
Помело | Pomelo |
Померанец | Bitter/ wild orange |
Рамбутан | Rambutan |
Саподилла | Sapodilla |
Свити | Oroblanco, sweetie |
Слива | Plum |
Тамарилло | Tamarillo |
Танжело | Tangelo |
Танжерин | Tangerine |
Угни | Ugni molinae |
Фейхоа | Feijoa, pineapple guava |
Фига | Fig |
Финик | Date |
Хурма | Ebony, persimmon |
Цитрон | Citron |
Чику | Manilkara zapota |
Шелковица | Mulberry |
Ююба | Jujube, Chinese date |
Яблоко | Apple |
Список слов, обозначающих овощи
По-русски | По-английски | ||
Артишок | Artichoke | ||
Базилик | Basil | ||
Баклажаны | Aubergine; eggplant | ||
Батат | Sweet potatoe | ||
Бобы | Bean | ||
Брокколи | Broccoli | ||
Брюква | Swede, rutabaga | ||
Горох | Peas | ||
Кабачок | Vegetable marrow | ||
Капуста | Cabbage | ||
Картофель | Potatoes | ||
Кольраби | Kohlrabi | ||
Лук | Onion | ||
Майоран | Marjoram | ||
Морковь | Carrot | ||
Огурец | Cucumber | ||
Пастернак | Parsnip | ||
Патиссон | Cymbling | ||
Перец | Pepper | ||
Петрушка | Parsley | ||
Помидор | Tomato | ||
Ревень | Rhubarb | ||
Редис | Garden radish(es) | ||
Редька | Radish | ||
Репа | Turnip | ||
Салат | Lettuce | ||
Свекла | Beet | ||
Сельдерей | Celery | ||
Спаржа | Asparagus | ||
Томат | Tomato | ||
Топинамбур | American artichoke | ||
Тыква | Pumpkin, gourd | ||
Укроп | Dill | ||
Фасоль | Haricot | ||
Хрен | Horseradish | ||
Чабер | Savory | ||
Чеснок | Garlic | ||
Шпинат | Spinach | ||
Щавель | Sorrel; dock | ||
Эстрагон | Tarragon | ||
Ямс | Yam | ||
- Задания для самостоятельной или работы в группах
- Прочитайте все слова. При затруднении в чтении, посмотрите транскрипцию в англо-русском словаре.
- Составьте список фруктов и овощей, которые растут в нашей местности.
- Составьте список фруктов и овощей, которые продаются в магазинах нашего города.
- Составьте список фруктов и овощей, которые покупают родители.
- Составьте список своих любимых фруктов и овощей.
- Выучите как можно больше слов.
- Участвуйте в конкурсах «Неделя английского языка»
Источники:
http://www.homeenglish.ru/otherfruit.htm
http://englishfull.ru/leksika/frukty-po-anglijski.html
Сказка, основанная на реальных событиях,
со счастливым концом
“Lady Diana”
Сочинение написал
Иванов Сергей
Ученик 4М класса
ГБОУ «Школа №106»
Сочинение представляет собой проектную работу к главе №4
УМК М.З. Биболетовой «Английский с удовольствием» для 4 класса.
Цель: развивать творческий потенциал обучающихся.
Задачи: - научить сочинять сказки;
- научить использовать лексический и грамматический материал для реализации поставленной цели;
- правильно использовать глаголы в простом обычно времени.
Особенности: это первая творческая работа , в которой обучающиеся используются глаголы в простом обычно времени.
The tale about lady Diana
(based on real events)
Once upon a time there lived Elizabeth, the Queen of England.
She had the son Prince Charles, not very handsome and not very smart. And he had a wife, charming lady Diana.
She gave a birth to two sons: Prince William and Prince Harry.
Prince Charles was in love with another woman. The witched witch Kamila.
Lady Diana very suffered greatly. Witch Kamila wanted to kill lady Diana. She made the terrible road accident.
Lady Diana didn’t survive.
But then she became alive and turned into a beautiful fairy. Magic of Kamila disappeared.
And Prince Charles and Lady Diana lived happily and they gave а birth to two little princess.
The end.
Сказка “Stickman”
Сочинение написал
Куралёнок Святослав
Ученик 4М классаГБОУ «Школа №106»
Сочинение представляет собой проектную работу к главе №4
УМК М.З. Биболетовой «Английский с удовольствием» для 4 класса.
Цель: развивать творческий потенциал обучающихся.
Задачи: - научить сочинять сказки;
- научить использовать лексический и грамматический материал для реализации поставленной цели;
- правильно использовать глаголы в простом обычно времени.
Особенности: это первая творческая работа , в которой обучающиеся используются глаголы в простом обычно времени
Stickman
Once upon a time there lived Stickman.
Stickman was tall and slim. He had long legs and short arms, an oval face but he didn’t have a nose. He had a body made of sticks and paper.
He could run and swim, jump and speak to animals. Stickman wanted to travel. Before he went travelling he found a strange bottle. He drank from the bottle and then he could stay on the water like a piece of the wood.
He went to Australia by ship. On the way his ship sank But Stickman didn’t sink. He floated on the water and saw a shark. He asked the shark to take him to the land.
The shark took him to Australia and he stayed alive.
He had happy holidays in Australia.
Иванов Сергей, 4 М класс, ГБОУ Школа №106
Slide 2
Many people want to visit Saint-Petersburg in summer, especially in the end of June or in early July, because there are outstanding White Nights.
It is the time, when it’s so light, that you can read newspaper in the street without street lamps.
Saint-Petersburg is more mysterious and beautiful.
Slide 3
The Scarlet Sails celebration is the culmination of the White Nights season. One million students from schools and colleges take part in it. There you can see fireworks, laser-show, listen to popular music. The culmination of this show is an appearance of the brigantine with scarlet sails. It’s really great sight!
Slide 5 For example, White Nights Pop and Rock festivals. It takes place, as a rule, in the Ice Palace/
Famous Pop and Rock Stars take part in it. And even White Nights Hochey Tournament takes place.
White Nights Music Festival is also popular.
Slide 6
But the most prestige Festival is the International is "Stars of the White Nights" at Mariinsky Theatre. It is organised by the Saint-Petersburg City Administration.
The White Nights Festival consists of a series of classical ballet, opera and music events and includes performances by Russian dancers, singers, musicians and actors, as well as famous international guest stars.
Slide 7
This year my teacher listened to the concert performed by Polina Osetinskaya at Mariinsky concert Hall.
In this post you can see the portraits of the Stars of the White Nights.
Slide 8
Ballet performances are the most popular among citizens and guests of Saint-Petersburg
White Nights Festivals
Slide 2
Many people want to visit Saint-Petersburg in summer, especially in the end of June or in early July, because there are outstanding White Nights.
It is the time, when it’s so light, that you can read newspaper in the street without street lamps.
Saint-Petersburg is more mysterious and beautiful.
Slide 3
The Scarlet Sails celebration is the culmination of the White Nights season. One million students from schools and colleges take part in it. There you can see fireworks, laser-show, listen to popular music. The culmination of this show is an appearance of the brigantine with scarlet sails. It’s really great sight!
Slide 5 For example, White Nights Pop and Rock festivals. It takes place, as a rule, in the Ice Palace/
Famous Pop and Rock Stars take part in it. And even White Nights Hochey Tournament takes place.
White Nights Music Festival is also popular.
Slide 6
But the most prestige Festival is the International is "Stars of the White Nights" at Mariinsky Theatre. It is organised by the Saint-Petersburg City Administration.
The White Nights Festival consists of a series of classical ballet, opera and music events and includes performances by Russian dancers, singers, musicians and actors, as well as famous international guest stars.
Slide 7
This year my teacher listened to the concert performed by Polina Osetinskaya at Mariinsky concert Hall.
In this post you can see the portraits of the Stars of the White Nights.
Slide 8
Ballet performances are the most popular among citizens and guests of Saint-Petersburg
Выступления на конференциях
№ | Год | Тема | Участников | Результат |
1 | 2015 | Школа ХХI века : формула успеха | 25 | Выступление на международной конференции учащихся Гимназии г. Ливерпуля (Англия)и ГБОУ Школа№106 |
2 | 2015 | Школа ХХI века : формула успеха | 18 | Выступления на международной конференции учащихся Центральной Русской Гимназии г Таллинна (Эстония) и и ГБОУ Школа №106 |
3 | 2014 | Особенности празднования Нового года в России и в Китае | 45 | Выступление намеждународном семинаре с участием студентов из Китая |
4 | 2014 | Особенности образовательных систем России и США | 8 | Выступление на международной конференции студентов из США, Институт образовательных международных программ и учащихся ГБОУ Школа №106 программ и ГБОУ Школа№106 |
5 | 2013 | Особенности образовательных систем России и Китая | 7 | Выступление на международной конференции студентов из Китая, Институт образовательных международных программ и учащихся ГБОУ Школа №106 программ и ГБОУ Школа№106 |
6 | 2013 | Особенности образовательных систем России и Эстонии | 10 | Выступление на международной конференции учащихся Гимназии г.Таллина (Эстония) и ГБОУ Школа№106 |
7 | 2012 | Особенности образовательных систем России и Англии | 8 | Выступление на международной конференции учащихся Гимназии г. Ливерпуля (Англия)и ГБОУ Школа№106 |
Комментарии (2586)
#1 Валентина Федоровна, спасибо за отзыв! Желаю вам творческих успехов и хороших учеников! И ставлю вам "+".
Александр Бунин, дата: 19.07.2014 в 20:51
#2 Удачи! и "+"
Валентина Яковлева, дата: 11.07.2014 в 22:35
#3 Спасибо Вам!!!!
Ольга Спирочкина, дата: 07.07.2014 в 17:13
#4 Спасибо, Ольга, за добрые слова и признание! А мне понравилась ваша статья о роли сельского учителя - вот уж действительно герои настоящего учителя! Мой "+" для Вас!
Валентина Федоровна Шайдурова, дата: 07.07.2014 в 17:08
#5 Поразила страница "Дела рук моих"!!! Какая Вы талантливая! Рада знакомству! Мой + Вам!
Ольга Спирочкина, дата: 06.07.2014 в 8:09
#6 Людмила, я на даче, не могу загрузить многих вещей и идей. Боюсь, что в июле-августе не будет обновлений(
Валентина Федоровна Шайдурова, дата: 05.07.2014 в 17:09
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, зарегистрируйтесь и авторизируйтесь на сайте.
Страницы
Начало Сюда 1 2 3 … 424 425 426 427 428 429 430 431 Туда Последняя